Главная » 2012 » Август » 8 » М.Гусев. Окно в старину
20:46
М.Гусев. Окно в старину
Его уральцам распахнула этнограф из Новосибирска

Выставка одежды старожилов Урала и Сибири прошла в Центре традиционной народной культуры Среднего Урала. Костюмы, платья, сарафаны, реконструированные по старорусским чертежам, были выставлены полтора месяца и за это время на них успели посмотреть сотни уральцев. В числе зрителей оказался и корреспондент «Общины»…
 
 

 
- Я много общалась со старообрядцами Сибири, наблюдала за их формой одежды и решила воссоздать костюмы, которые были в обиходе на Руси много лет тому назад, - объясняет Татьяна Куликова, один из ведущих российских мастеров по традиционному народному костюму.

В выставочном фойе Центра было представлено три десятка костюмов, которые носили крестьяне и горожане Урала и Сибири. Большая часть экспозиции состоит из реконструированных костюмов – копий, снятых с подлинников.
 
 

Основной идеей выставки стала преемственность в многолетнем развитии традиционного костюма Урало-Сибирского региона. Традиции пошива одежды, сформировавшиеся в древнерусскую эпоху в Центральной и Северной России, послужили основой формирования народного русского костюма урало-сибирского региона. Сохраняя общий строй костюма, уральские и сибирские мастера вносили в него свои творческие элементы. Это привело к созданию новых урало-сибирских вариантов во многом самобытной народной одежды.
 
 
 
 

 
 

Первую экскурсию автор провела сама и рассказала о тонкостях и отличиях уральского и сибирского костюма, об особенностях его конструкции, приемах декоративной отделки мехами и жемчугом, сочетаниях цветов. А потом ответила на вопросы старообрядческой газеты.
 

- Татьяна Юрьевна, с чего начался ваш интерес к русскому костюму?

- Все началось в восьмидесятых годах прошлого века. Мне с юности была интересна история, народные традиции, в целом, русская культура. А поскольку я по натуре практик, а по образованию культуролог, у меня швейный опыт довольно богатый, потому и захотелось мне не просто смотреть на эту красоту, но и сделать точь-в-точь так, как шили в старину.

- Помощниками, наверное, стали книги, записи, выкройки?

- У нас в Новосибирске есть свой этнографический музей, где представлена богатая коллекция костюмов староверов Алтая и Сибири – эти предметы одежды и стали отправной точкой в моей работе над реконструкцией костюмов. Я старательно разбиралась в деталях, сохраняя все конструкции, приемы вышивки.

- Староверы, пожалуй, единственная общность людей, сознательно сохраняющая эти предметы старины. А вы напрямую с носителями старорусской традиции общались?

- Я дружу с новосибирской общиной «поповцев» во имя Рожества Пресвятой Богородицы. И хотя сама старообрядкой не являюсь, очень трепетно отношусь к этой культуре. Много общаюсь и с другими старообрядцами, бывала в экспедициях к носителям дораскольной веры. Была даже в Ветке, что в Гомельской области Белоруссии. Три года назад ездила в молодежный старообрядческий лагерь в село Залесово, рассказывала ребятам о том, что сама узнала о традиционной одежде.

- Им было интересно?

- По моим наблюдениям, взрослое поколение более заинтересовано в сохранении традиции пошива одежды. Конечно, и молодежь на службы ходят в сарафанах, но подход портних-староверов к пошиву костюмов для богослужений заметно отличается от научного. А к ученым у старообрядцев отчего-то осторожное, не всегда доверительное отношение…

Представленные костюмы Татьяны Куликовой живут не от выставки до выставки, как можно было бы подумать… Их жизнь настоящая, не музейная, именно в них и их копиях выступают на фольклорных фестивалях и традиционных праздниках различные фольклорные коллективы. И если староверов такими костюмами вряд ли удивишь, то светские гости созерцали экспонаты с большим интересом.
 
 

Своей выставкой этнограф приоткрыла окно в старину для тех, кто до этого знал о традиции русского костюма лишь по учебникам да историческим телевизионным экранизациям, а в Центре традиционной русской культуры смог, по сути, руками прикоснуться к старине и пообщаться с людьми, для которых история и традиция – не пустой звук.

Максим ГУСЕВ

Благодарим Екатерину Вагнер, методиста отдела по связям с общественностью, информационной деятельности и PR-технологиям ЦТНК, за помощь в подготовке материала и за фото, предоставленные к публикации.

«ОБЩИНА», № 4 (31), июль, 2012
Категория: Староверы и мир | Просмотров: 2217 | Добавил: samstar2
Всего комментариев: 6
1 glrem  
0
"...взрослое поколение более заинтересовано в сохранении традиции пошива одежды. Конечно, и молодежь на службы ходят в сарафанах, но подход портних-староверов к пошиву костюмов для богослужений заметно отличается от научного. А к ученым у старообрядцев отчего-то осторожное, не всегда доверительное отношение"…

И правильно делают...
Доверять - доверяй, но, и не ленись, проверяй.
Старинный костюм раболепного - никонианина, даже в одной местности, однозначно, отличается от одежды свободолюбивых Русских Старообрядцев.

2 Ольхович  
0
На традиции, как сказано выше, свободолюбивых Русских Старообрядцев ещё раз обратил внимание молодой исламский деятель Дамир Мухетдинов. В своём ЖЖ он написал:
"Урал + Традиционная культура.
Этой теме была посвящена открывшаяся в Екатеринбурге этнографическая выставка одежды старожилов Урала и Сибири «Русский традиционный костюм» (М.Гусев. Окно в старину http://samstar.ucoz.ru/news/m_gusev_okno_v_starinu/2012-08-08-5535 ) Даже в интернет-репортаже видно, насколько традиции русского народа в отношении женской одежды сходны с традициями мусульманских народов и требованиями шариата! Когда пытаются оторвать нас от своих же корней – нарастает хаос, враждебность. Эта выставка свидетельствует об изначальной близости культур народов Евразии. О единстве религиозных требований к одежде у последователей религии Авраама (Ибрахима, мир ему!).

3 Борисъ  
0
Значит правильно Носовский отмечает отмечает существование единой орды и отсутствие ига. А если вдумчиво почитать Афанасия Никитина....

4 Ольхович  
0
Борису: Что Вы хотите сказать, вспоминая Афанасия Никитина?

5 Борисъ  
0
Как он с Христа на Аллаха переходит.

6 Ольхович  
0
Афанасий Никитин побывал в разных странах и владел разными языками - потому он знал простую лингвистическую истину, что и христиане и мусульмане и иные верующие, говорящие по-арабски, слово "Господь", "Бог" называют "Аллах". Это и сейчас знают все, кто мало-мальски знаком с арабским миром. Что тут особенного?

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]