В Николаевске, небольшой деревушке на Аляске в США, до сих пор живы старинные русские традиции. Основная задача жителей – сохранить их и не кануть в Лету. Как живут современные старообрядцы в Америке, выяснила корреспондент "Голоса России"
Деревня Николаевск, что на Кенайском полуострове Аляски, стала домом для почти 400 религиозных переселенцев, относящихся к Русской православной старообрядческой церкви. Так сложилось, что старообрядцам приходилось переезжать с места на место каждый раз, когда им казалось, что укладу их жизни что-то угрожает. Теперь в деревне Николаевск, что расположена всего в 16 километрах от населенного пункта Анкор Поинт, где кончается североамериканская автомагистраль, чтятся традиции этой старой веры. Здесь можно встретить женщин в ярких сарафанах и белых передниках, мужчин – в кафтанах до пят или подпоясанных рубахах. Девушки носят длинные разноцветные платья с замысловатыми узорами. Старообрядцы во всем следуют своим традициям, даже в одежде.
Поначалу может показаться, что ты переместился на несколько веков назад. Но это не так. По сравнению с другими ближайшими городами Анкор Поинт или Хомер, Николаевск просто точка на карте. Но у этой точки есть все признаки цивилизации: почта, школа и единственное на весь город кафе "Самовар".
Но, несмотря на внешнее благополучие, в деревне есть свои проблемы. Молодое поколение не желает изучать русский язык. "Несомненно, со временем русский язык забудется среди молодых, они ведь постоянно говорят по-английски, даже дома. Родители не говорят с ними по-русски, потому что дети их не понимают. Было бы замечательно, если бы была традиция дома общаться на русском, но, к сожалению, такого нет", - рассказала "Голосу России" Нина Фефелова, в прошлом учительница русского языка.
В Николаевске она с 1991 года. "Несколько лет назад детям в школах вплоть до 12-го класса преподавали русский, а теперь только до 5-го класса", - уточнила Нина Фефелова. Раньше, она обучала русскому языку по своей особенной методике, в программу которой входил просмотр советских мультиков, в том числе "Ну, погоди" и "Кот Леопольд".
В других старообрядческих деревнях Аляски - Раздольна, Вознесенк и Село - дела с изучением русского языка обстоят не лучше, чем в Николаевске. Печально, но факт. Нина Фефелова говорит, что финансирование русской языковой программы в школах сократили. Если раньше языку уделяли один час в день, то теперь только 25 минут. А этого недостаточно для его нормального изучения.
И ладно бы дети старообрядцев не хотели изучать язык, но в Николаевск специально приезжали из других городов дети, желающие выучить русский. "В нашей деревне особая русская культура, жители хотят сохранить традиции, образ жизни, внешний вид, религию. Все, как было раньше. И мы здесь живем как одна большая семья", - объяснила Нина Фефелова.
Молодежь не интересуется церковью, потому что не понимает старославянский язык, на котором идут службы. Современные реалии мира, телевизоры и компьютеры ставят под угрозу традиции старообрядцев и православную религию. И эти "нововведения", вероятно, стали основной причиной отказа детей от их исконно-русского уклада жизни. Все хорошее когда-то заканчивается: старшее поколение из последних сил пытается сохранить традиции, а молодежь от всего этого открещивается. Они хотят идти в ногу со временем, носить модные вещи, разговаривать по-английски, делать все то, что не делают в их общине. И перед старообрядцами стоит выбор: стать очередной вехой в истории или сохранить свои особые русские традиции. И только время может показать, удастся ли Николаевску сохранить язык, культуру, традиции и устоять перед современным веянием жизни.
|